Processo Eldorado, Appello da spedire in Brasile.

Processo per il massacro di Eldorado
Messaggi da inviare in Brasile

Marzo 2002
  VI INVITIAMO A INVIARE UN MESSAGGIO AI SEGUENTI INDIRIZZI:

Possibile messaggio
Segundo os dados da Comissão Pastoral da Terra, 1517 trabalhadores rurais foram assassinados no Brasil entre 1988 e 2000: quase todos os responsáveis por estas mortes permanecem impunes.
O poder judiciário, nos últimos anos, esteve sempre pronto a punir trabalhadores, pobres, marginalizados, militantes da luta pela terra, enquanto que as condenações de mandantes dos homicídios de trabalhadores rurais não chegam a uma dezena.
O massacre de Eldorado foi um dos crimes mais graves dos últimos anos, não somente pelo número de mortos, de feridos e de mutilados, 19 e 64, mas pelo grande valor simbólico que assumiu. O monumento oferecido pelo arquiteto Oscar Niemeyer, para gravar na pedra o grito que denunciava o crime, foi destruído poucos dias depois de ter sido erguido, "porque o seu silêncio era insuportável aos olhos dos criminosos" disse o poeta Pedro Tierra. O sangue derramado pelos 19 sem-terra grita para os céus há 6 anos pedindo justiça.
Fazer justiça pelas vítimas de Eldorado não quer dizer resolver o problema da impunidade no Brasil, mas pode ser um sinal significativo nesta direção. Em consideração de tudo isso, nós, cidadãos italianos, que acompanhamos há anos as lutas dos trabalhadores rurais brasileiros pela dignidade e pela justiça, confiamos em um processo justo, no qual os assassinos dos 19 trabalhadores de Eldorado e seus mandantes sejam finalmente punidos.

Traduzione del messaggio
Secondo i dati della Commissione Pastorale della Terra, 1517 lavoratori rurali sono stati uccisi in Brasile tra il 1988 e il 2000: quasi tutti i responsabili di queste morti sono rimasti impuniti.
Il potere giudiziario è stato in questi anni pronto nel punire lavoratori, poveri, emarginati, militanti della lotta per la terra, mentre le condanne di mandanti degli omicidi di lavoratori rurali non raggiungono la decina.
Il massacro di Eldorado è stato uno dei crimini più gravi degli ultimi anni non solo per il numero dei morti e dei feriti e mutilati, 19 e 64, ma per il grande valore simbolico che ha assunto. Il monumento offerto dall'architetto Oscar Niemeyer, per fissare nella pietra il grido che denunciava il crimine, è stato spezzato pochi giorni dopo che era stato eretto, "perché il suo silenzio era insopportabile agli occhi dei criminali" - ha scritto il poeta Pedro Tierra.
Il sangue sparso dai 19 senza terra grida al cielo da 6 anni per ottenere giustizia.
Fare giustizia per le vittime di Eldorado non vuol dire risolvere il problema della impunità in Brasile ma può essere un segnale significativo in questa direzione.
In considerazione di tutto ciò, noi cittadini italiani, che seguiamo da anni le lotte dei contadini brasiliani per la dignità e la giustizia, confidiamo in un processo giusto, nel quale gli assassini dei 19 contadini di Eldorado e i loro mandanti siano finalmente puniti.

 


Messaggio inviato dal comitato di appoggio
alla Dra.Juiza Eva Coelho Tribunal de Justiça do Para

Exma. Juíza,
amigos e simpatizantes do Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra, na Itália e em toda a Europa, sabemos ter sido fixado para o próximo dia oito o novo processo que porá no banco dos réus os oficiais considerados os maiores responsáveis pelo massacre de 19 trabalhadores rurais sem terra a Eldorado dos Carajás em 17 de abril de 1996. Sabemos, outrossim, terem sido fixadas para o dia 15 e o 22 de abril, respectivamente, as segunda e terceira seções do processo, que colocarão sob julgamento outros 17 oficiais e 129 policiais envolvidos na operação que culminou no massacre.
Apesar de concordarmos com a decisão do Movimento de pedir por um Projeto de Lei que transfira a competência dos processos contra os Direitos Humanos ao Governo Federal, confiamos que a Senhora realizará de maneira exemplar o processo e reanimará a confiança do povo brasileiro na justiça estadual. De qualquer forma, estamos decididos a continuar a luta pela máxima divulgação em campo internacional do acontecimento, na esperança que possa garantir a condenação e encarceração de todos os culpados.
Estamos convidando organizações e civis a estarem presentes ao processo, a fim de que possam denunciar qualquer possibilidade de monobra.
Atenciosamente

Traduzione:
Amici e simpatizzanti del MST in Italia e in Europa, sappiamo che è stato fissato per il prossimo 8 aprile il nuovo processo che metterà sul banco degli accusati gli ufficiali considerati i maggiori responsabili del massacro dei 19 lavoratori senza terra a Eldorado dos Carajas, il 17 aprile 1996.
Sappiamo anche che sono state fissate per i giorni 15 e 22 la seconda e terza sessione del processo in cui verranno giudicati gli altri 17 ufficiali e i 129 poliziotti coinvolti nelle operazioni che sono culminate nel massacro.
Anche se siamo d'accordo con la decisione del MST di sostenere il Progetto di Legge che trasferisce le competenze dei processi contro i Diritti Umani al Governo Federale, confidiamo che lei realizzerà in maniera esemplare il processo e ricreerà così fiducia da parte del popolo brasiliano nella giustizia statale.
Siamo comunque decisi a continuare la lotta per una diffusione massima in campo internazionale degli avvenimenti, nella speranza che possa garantire la condanno e la carcerazione di tutti i colpevoli.
Stiamo invitando organizzazioni e singoli a essere presenti al processo, così da poter denunciare qualsiasi irregolarità